Страница Раисы Крапп - Проза
RAISA.RU

Глава сорок седьмая

Кренстон напоминает о своей склонности к эгоизму и самодурству, a Гретхен обзывает себя дрянью

С молчаливого уговора ни Кренстон, ни Гретхен никак не упоминали того, что между ними произошло. И казалось, что всё стало как прежде. Но среди прислуги основной темой (известно ведь, любимое заделье для слуг — посудачить о господах) стали разговоры о том, что сэр Тимотей души не чает в милой Гретхен. С долей иронического снисхождения — впрочем, вполне доброжелательного, говорили о причудах своего господина. Так родители c едва прикрытой гордостью говорят о талантах и достижениях любимого дитя.

Причуды же заключались в том, к примеру, что однажды к обеду подали большую корзину свежей клубники. Это после того, как Гретхен обмолвилась, что любит начало лета, пору созревания клубники. Организовать начало лета даже Кренстону было не под силу, а вот корзину клубники — пожалуйста. Причем непременно из Франции, из Тулузских знаменитых оранжерей. И это поздней осенью, когда холодный ветер носится по саду, свистит в голых ветвях яблонь, а туя, ели, плющ — те деревья и кустарники, чья зелень не боится холодов, совсем потемнели от дождей, и кажется, что и им очень неприютно под хмурым, суровым небом.

Сэр Кренстон будто задался целью — беспрестанно радовать Гретхен, и в намерениях своих он преуспевал, выдумки ему хватало. О таких мелочах, как добрых десятка два всевозможных журналов, газет и каталогов, и говорить-то не стоит. Почтовая карета теперь почти ежедневно навещала гациенду Кренстона, доставляя в Тополиную Обитель новости большого мира — новинки литературы и науки, светские сплетни, каталоги аукционов предметов искусства и недвижимости, модные журналы, бандероли с нотами. В гациенде появились белошвейка и кружевница. Специально для Гретхен они выбирали ткани и прочие аксессуары по каталогам с прилагаемыми образцами, а затем пополняли гардероб Гретхен платьями, которые на любом великосветском приёме стали бы предметом активного обсуждения завзятыми модницами по причине своей элегантности, изящества и неповторимости.

Однажды к Тополиной Обители подошли бродячие музыканты. Кренстон велел их обогреть, накормить, привести в надлежащий вид, а вечером в большом салоне состоялся концерт. Сэр Тимотей был чрезвычайно рад, видя, что смог доставить Гретхен истинное удовольствие. Скрипач был просто великолепен, по-настоящему талантлив, и Гретхен самозабвенно слушала его игру, и глаза её светились искренней радостью.

А по прошествии какого-то времени сэр Тимотей объявил Гретхен, что вечером её ждёт сюрприз.

— Сюрприз? Ах, господин Кренстон, вы так неистощимы в своих выдумках, что даже пугаете меня, — улыбнулась Гретхен.

— О, нет, не пугайтесь! Не огорчайте меня, Гретхен, я вовсе не хочу, чтоб вы боялись! Я хочу порадовать вас. Но я попрошу вас выполнить одну мою просьбу.

— В чём она заключается?

— В вашей комнате вы найдёте платье. Наденьте его к ужину.

— Новое платье? Господи, Кренстон! Зачем мне столько нарядов?!

— Мне нравится доставлять себе удовольствие. Да, прежде всего, себе. А вы что думали? Я эгоист, милая Гретхен.

— И эгоист, и самодур — я помню. Но, прежде-прежде всего — вы хитрец, господин Кренстон!

Сэр Тимотей рассмеялся и спросил:

— Но вы намерены исполнить мою просьбу?

— Как же я могу её игнорировать?

Однако, платье, которое она обнаружила у себя, и в самом деле, вызвало у Гретхен тревогу. Что мог задумать Кренстон, предлагая ей выйти к ужину в бальном платье изумительной красоты? Гретхен беззвучно охнула и прикрыла рот ладонью, когда взгляд её упал на ореховый, инкрустированный столик — на чёрном бархате в большой шкатулке блистал жемчуг. Любая женщина на её месте с восторгом принялась бы разглядывать платье, с упоением извлекать украшения из шкатулки и любоваться ими. А Гретхен стояла, глядела на эту роскошь и терялась в догадках. Безусловно, подарок был царственно хорош! Наряд был изготовлен с тонким вкусом, виртуозно подобраны украшения к нему, но Гретхен чувствовала себя виноватой, неблагодарной — ведь Кренстон хотел обрадовать её, но она не испытывала не то что самозабвенного ликования, а даже никакой особой радости.

Габи и обе портнихи начали одевать Гретхен задолго до ужина. Первая юбка была сшита из тяжелой ослепительно белой парчи, вторая изготовлена из паутинно-тонкого серебряного кружева столь нежного, что оно казалось сплетенным из лунного света. В изящный замысловатый рисунок вплетались крохотные жемчужинки, и казалось, ткань светится, переливается перламутровым светом.

А Габи уже застегивала на Гретхен корсаж из белой парчи. Серебристо-белая пена кружев окутала обнаженные плечи, оттеняя нежную смуглость кожи. Волшебное мерцание дивного колье как будто заставило светиться плечи и грудь. Тёмные волосы ниспадали мягкой волной и поднятые вверх приоткрывали стройную шею. У Габи оказался талант искусного парикмахера, и из роскошных волос Гретхен, жемчужных нитей и заколок она сотворила элегантную прическу.

Когда Гретхен была полностью одета, женщины отступили от неё и с восхищением её рассматривали. У Габи на глазах вдруг заблестели слёзы, она прижала ладони к щекам и прошептала:

— Мисс Гретхен! Вы божественно, ангельски прекрасны! Я не видела никого прекраснее вас!

Гретхен повернулась к зеркалу, придирчивым взглядом окинула себя. Она не нашла, к чему можно бы придраться, ну, разве что лицо было чуть бледновато — она позволила слегка подкрасить себе ресницы и брови, но от румян отказалась. И вдруг явилась мысль: «Золотят пёрышки птичке в клетке». Гретхен едва не топнула ногой, до того разозлилась на себя за эти мысли. Никакая она не птичка в клетке — снимай это платье и лети на все четыре стороны, коль желаешь! И Кренстон ничего не золотит — со всей искренностью, сердечностью, щедростью стремится порадовать её, а она только знай себе куксится. «Дрянь неблагодарная! — выругала себя Гретхен. — Ты-то можешь порадовать его за всё, что он для тебя сделал?!»

Глядя на себя, Гретхен едва приметно усмехнулась — щеки от гнева покрылись румянцем, глаза загорелись особым светом. При желании это можно принять за проявление волнения, восхищения, смущения… «Любовь с превеликой готовностью желает обмануться», — подумала Гретхен.


Что дальше?
Что было раньше?
Что вообще происходит?